Παλατινή Ανθολογία/V/284 μετάφραση
< Παλατινή Ανθολογία | V
←Βιβλίο 5o, 283 μετάφραση | AP V 284 Τα πάντα σου αγαπώ, μόνο το άκριτό σου βλέμμα εχθρεύομαι / Πάντα σέθεν φιλέω, μούνον δε σοι το άκριτον όμμα εχθαίρω Συγγραφέας: μεταφράστηκε από συντάκτες της Βικιθήκης Παλατινή Ανθολογία μετάφραση, V (βιβλίο 5ο, Ερωτικά επιγράμματα) |
Βιβλίο 5o, 285 μετάφραση→ |
Τα πάντα σου αγαπώ, μόνο το άκριτό σου βλέμμα εχθρεύομαι / Πάντα σέθεν φιλέω, μούνον δε σοι το άκριτον όμμα εχθαίρω, Ρουφίνου Δομέστικου, Παλατινή Ανθολογία, βιβλίο 5ο, επίγραμμα 55 (AP V 284) |
V 284 Ρουφίνου
Επεξεργασία- Τα πάντα σου αγαπώ, μόνο το άκριτό σου βλέμμα εχθρεύομαι, που από στυγερούς άνδρες έλκεται
το πρωτότυπο κείμενο: Παλατινή Ανθολογία/V/284 Ρούφινου Δομέστικου
V 284 Ρουφίνου
Επεξεργασία- Πάντα σέθεν φιλέω, μοῦνον δέ σὸν τὸ ἄκριτον ὄμμα ἐχθαίρω, στυγεροῖς ἀνδρασι τερπόμενον