Καλημέρα. Με την άδειά σου αντέγραψα και συνεχίζω να αντιγράφω μεταφράσεις σου των επιγραμμάτων του Πάπυρου του Μιλάνου. Δε χρησιμοποιώ το Εκλογές από τα νέα επιγράμματα του Ποσειδίππου, (P.Mil. Vogl. VIII 309), αλλά από το ιστολόγιό σου το Ποσείδιππος ο Πελλαίος, γιατί θέλω τις μεταφράσεις από τα επιγράμματα για τα οποία υπάρχουν και τα αρχαία κείμενα.

Έγινες (ή μάλλον οι μεταφράσεις σου έγιναν) μέρος της Βικι - Επιχείρησης Ελληνική Ανθολογία. --FocalPoint (συζήτηση) 09:46, 5 Οκτωβρίου 2014 (UTC)Απάντηση

Τελείωσα, τουλάχιστο με όσα είχες βάλει και τις μεταφράσεις και το πρωτότυπο. Μια καλή αρχή για όποιον θέλει να συνεχίσει. --FocalPoint (συζήτηση) 17:50, 5 Οκτωβρίου 2014 (UTC)Απάντηση

Καλησπέρα. Έκανες πολύ καλά, τιμή μου να μπουν οι μεταφράσεις στη Βικιθήκη, άμποτε να τις συμπληρώσει κάποιος -ή ν' αξιωθώ εγώ. --Sarant

Η Ελληνική Ανθολογία έχει τουλάχιστο 4.100 επιγράμματα (Παλατινή και το Πλανούδειο Παράρτημα), μαζί με τα υπόλοιπα φτάνουμε εύκολα τις 6.000 που λέει η βιβλιογραφία. Ούτε στο 10% δεν έχω φτάσει. Η Κατηγορία:Επιγράμματα έχει 369 σελίδες, ίσα - ίσα που πέρασε το 5%. Μοιάζει τρομακτικό. Τα Επιγράμματα όμως αυτά είναι μεγάλος πειρασμός. Είναι ακριβώς όπως το διάβασα στα γαλλικά, αλλά δε θυμάμαι που το βρήκα: Μια πηγή που δε στερεύει ποτέ. Κάποιος άλλος θα ενδιαφερθεί. Αργά ή γρήγορα. --FocalPoint (συζήτηση) 21:23, 5 Οκτωβρίου 2014 (UTC)Απάντηση

Ο λογαριασμός σας θα μετονομασθεί

Επεξεργασία

22:53, 17 Μαρτίου 2015 (UTC)

Μετονομασμένος

Επεξεργασία

04:26, 19 Απριλίου 2015 (UTC)