Νίκος Σαραντάκος/Ιστολόγιο/Ποσείδιππος/46
←Ποσείδιππος 32 (μετάφραση Ν. Σαραντάκος) | Πάπυρος του Μιλάνου / Ποσειδίππου 46 Γριά εγώ εργάτισσα, γέρασα με μωράκια Συγγραφέας: Μεταφραστής: Νίκος Σαραντάκος Νίκος Σαραντάκος/Ιστολόγιο |
Ποσείδιππος 47 (μετάφραση Ν. Σαραντάκος)→ |
Γριά εγώ εργάτισσα, γέρασα με μωράκια (Γρηῢς ἐγὼ χερνῆτις ἐπὶ βρεφέεσσιν ἐγήρων), Ποσειδίππου, Πάπυρος του Μιλάνου, επίγραμμα 46, μετάφραση Νίκου Σαραντάκου, Ιστολόγιο Ν. Σαραντάκου, 2012 |
Ποσείδιππος 46 (μετάφραση Ν. Σαραντάκος)
Επεξεργασία- Γριά εγώ εργάτισσα, γέρασα με μωράκια
- εγώ η Βατίς, στο σπίτι της Αγαθονίκης στη Φωκίδα.
- Πώς να δουλεύουν το μαλλί, κορδέλες για την κεφαλή
- με νήματα πολύχρωμα τα μάθαινα να φτιάχνουν και σκουφάκια
- και στο κατώφλι των νυφιάτικων θαλάμων σαν τα είδα
- με θάψαν, τη γριά εμένα με τη βέργα μου, τα κοριτσάκια.
Το πρωτότυπο: Πάπυρος του Μιλάνου/46:
Ποσειδίππου 46
Επεξεργασία- Γρηῢς ἐγὼ χερνῆτις ἐπὶ βρεφέεσσιν ἐγήρων, μισθία Φωκαϊκῆς Βατὶς Ἀθηνοδίκης,
- εἴρια παιδεύουσα κομεῖν καὶ νήματα μίτραις ποικίλα καὶ τρητῶν πλέγματα κεκρυφάλων·
- αἱ δ’ ἤδη θαλάμων ἐπὶ νύμφιον οὐδὸν ἰοῦσαι τὴν ναρθηκοφόρον γρηῢν ἔθαπτον ἐμέ