Συζήτηση:Βίοι Παράλληλοι/Γάιος Μάρκιος

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 3 έτη από Αντιγόνη

Όπως φαίνεται και στο κείμενο του Πλουτάρχου το όνομα στα Ελληνικά είναι Κοριολανός και όχι Κοριολάνος. Κοριολάνος είναι ίσως η Λατινική προφορά του Coriolanus. Αν δείτε παλαιότερα κείμενα, η πασίγνωστη Μουσική Εισαγωγή του Μπετόβεν λέγεται στα Ελληνικά "Εισαγωγή στον Κοριολανό". Επομένος καλόν θα ήταν να διορθώσετε τον ΤΙΤΛΟ του άρθρου.

Ανώνυμε, γιατί δεν το διορθώνετε εσείς ο ίδιος;
Αντιγόνη (συζήτηση) 05:59, 26 Ιουλίου 2020 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Βίοι Παράλληλοι/Γάιος Μάρκιος".