Ρέκβιεμ (απόδοση στα ελληνικά): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
|||
Γραμμή 5:
|σημειώσεις =
Η νεκρώσιμη ακολουθία της καθολικής εκκλησίας, είναι περισσότερο γνωστή με την ονομασία Ρέκβιεμ, από την πρώτη λέξη του λατινικού κειμένου. Οι μελοποιήσεις του Ρέκβιεμ, που βασίζονται -συχνά με παραλλαγές- στη διάταξη του αρχικού κειμένου, είναι πολλές από τον 15o αιώνα <ref>http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Ockeghem</ref> μέχρι σήμερα <ref>http://music.preisner.com/album/requiem-for-my-friend</ref>. Το κείμενο που ακολουθεί, αποδίδει στα ελληνικά
Γραμμή 15:
Αιώνια ανάπαυση, δώσε τους Κύριε
και είθε αέναο φως να τους φωτίζει.
Γραμμή 21:
Σε ύμνησαν, Θεέ στη Σιών
και τιμές θα Σου αποδώσουν στην Ιερουσαλήμ<ref>Αποκάλυψη Ιωάννη
Εισάκουσε την προσευχή μου,
Γραμμή 308:
Ελεήμονα Θεέ.
==LIBERA ME==
Σώσε με, Κύριε,
από τον αιώνιο θάνατο,
εκείνη την τρομερή ημέρα,
όταν ο ουρανός και η γη θα εξαφανιστούν,<ref>Αποκάλυψη Ιωάννη 20,11</ref>
όταν θα έρθεις να κρίνεις τον κόσμο με την πύρινη ρομφαία.
Τρέμω και φοβάμαι την ημέρα της κρίσης και της οργής,
όταν ο ουρανός και η γη θα εξαφανιστούν.
Ημέρα οργής, εκείνη η μέρα,
ημέρα ολέθρου και μαρτυρίου,
ημέρα ανείπωτης πίκρας,
όταν θα έρθεις να κρίνεις τον κόσμο με την πύρινη ρομφαία.
Αιώνια ανάπαυση, δώσε τους Κύριε
και είθε αέναο φως να τους φωτίζει.
Σώσε με, Κύριε,
από τον αιώνιο θάνατο,
Σώσε με.
==ΠΗΓΕΣ==
- Mozart:
- Wolfgang Amadeus Mozart:
- Verdi: ''Messa da Requiem/Four Sacred Pieces'', Conductor: Giulini, Carlo Maria, Compact Disc, EMI, 2001
- https://en.wikipedia.org/wiki/Requiem
- https://en.wikipedia.org/wiki/Dies_Irae
- https://en.wikipedia.org/wiki/Requiem_(Mozart)
- https://en.wikipedia.org/wiki/Requiem_(Verdi)
==ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ==
|