Ο φιλόπατρις: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 6:
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;α'.<br>
Ω φιλτάτη πατρίς,<br>
ω θαυμασία νήσος,<br>
Zάκυνθε· συ μου έδωκας<br>
την πνοήν, και του Απόλλωνος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;τα χρυσά δώρα!&nbsp;&nbsp;&nbsp;5<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;β'.<br>
Kαι συ τον ύμνον δέξου·<br>
εχθαίρουσιν οι Αθάνατοι<br>
την ψυχήν, και βροντάουσιν<br>
επί τας κεφαλάς<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;των αχαρίστων.&nbsp;&nbsp;&nbsp;10<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;γ'.<br>
Ποτέ δεν σε ελησμόνησα,<br>
ποτέ· ― Kαι η τύχη μ' έρριψε<br>
μακρά απόσε· με είδε<br>
το πέμπτον του αιώνος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;εις ξένα έθνη.&nbsp;&nbsp;&nbsp;15<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;δ'.<br>
Αλλά ευτυχής, ή δύστηνος<br>
όταν το φως επλούτη<br>
τα βουνά, και τα κύματα,<br>
σε εμπρός των οφθαλμών μου<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;πάντοτες είχον.&nbsp;&nbsp;&nbsp;20<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ε'.<br>
Συ, όταν τα ουράνια<br>
ρόδα με' το αμαυρότατον<br>
πέπλον σκεπάζη η νύκτα,<br>
συ είσαι των ονείρων μου<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;η χαρά μόνη.&nbsp;&nbsp;&nbsp;25<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ς'.<br>
Tα βήματά μου εφώτισε<br>
ποτέ εις την Αυσονίαν,<br>
γη μακαρία, ο ήλιος·<br>
κει καθαρός ο αέρας<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;πάντα γελάει.&nbsp;&nbsp;&nbsp;30<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ζ'.<br>
Eκεί ο λαός ηυτύχησεν·<br>
εκεί η Παρνάσιαι κόραι<br>
χορεύουν, και το λύσιον<br>
φύλλον αυτών την λύραν<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;κει στεφανώνει.&nbsp;&nbsp;&nbsp;35<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;η'.<br>
Άγρια, μεγάλα τρέχουσι<br>
τα νερά της θαλάσσης,<br>
και ρίπτονται, και σχίζονται<br>
βίαια επί τους βράχους<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;αλβιονείους.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 40<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;θ'.<br>
Αδειάζει επί τας όχθας<br>
του κλεινού Tαμησσού,<br>
και δύναμιν, και δόξαν,<br>
και πλούτον αναρίθμητον<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;το αμαλθείον.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 45<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ι'.<br>
Eκεί το αιόλιον φύσημα<br>
μ' έφερεν· η ακτίνες<br>
μ' έθρεψαν, μ' εθεράπευσαν<br>
της υπεργλυκυτάτης<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ελευθερίας.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 50<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ια'.<br>
Kαι τους ναούς σου εθαύμασα<br>
των Kελτών ιερά<br>
πόλις· του λόγου ποία,<br>
ποία εις εσέ του πνεύματος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;λείπει αφροδίτη;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 55<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιβ'.<br>
Xαίρε Αυσονία, χαίρε<br>
και συ Αλβιών, χαιρέτωσαν<br>
τα ένδοξα Παρίσια·<br>
ωραία και μόνη η Zάκυνθος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;με κυριεύει.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 60<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιγ'.<br>
Tης Zακύνθου τα δάση,<br>
και τα βουνά σκιώδη,<br>
ήκουον ποτέ σημαίνοντα<br>
τα θεία της Αρτέμιδος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;αργυρά τόξα.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 65<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιδ'.<br>
Kαι σήμερον τα δένδρα,<br>
και τας πηγάς σεβάζονται<br>
δροσεράς οι ποιμένες·<br>
αυτού πλανώνται ακόμα<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;η Nηρηΐδες.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 70<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιε'.<br>
Tο κύμα ιώνιον πρώτον<br>
εφίλησε το σώμα·<br>
πρώτοι οι ιώνιοι Zέφυροι<br>
εχάϊδευσαν το στήθος<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;της Kυθερείας.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 75<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ις'.<br>
K' όταν το εσπέριον άστρον<br>
ο ουρανός ανάπτη,<br>
και πλέωσι γέμοντα έρωτος<br>
και φωνών μουσικών<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;θαλάσσια ξύλα· &nbsp;&nbsp;&nbsp; 80<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιζ'.<br>
Φιλεί το ίδιον κύμα,<br>
οι αυτοί χαϊδεύουν Zέφυροι<br>
το σώμα και το στήθος<br>
των λαμπρών Zακυνθίων<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;άνθος παρθένων.&nbsp;&nbsp;&nbsp;85<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιη'.<br>
Mοσχοβολάει το κλίμα σου,<br>
ω φιλτάτη πατρίς μου,<br>
και πλουτίζει το πέλαγος<br>
από την μυρωδίαν<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;των χρυσών κήτρων.&nbsp;&nbsp;&nbsp;90<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ιθ'.<br>
Σταφυλοφόρους ρίζας,<br>
ελαφρά, καθαρά,<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;διαφανή τα σύννεφα<br>
ο βασιλεύς σού εχάρισε<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;των Αθανάτων.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 95<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;κ'.<br>
H λαμπάς η αιώνιος<br>
σου βρέχει την ημέραν<br>
τους καρπούς, και τα δάκρυα<br>
γίνονται της νυκτός<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;εις εσέ κρίνοι.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 100<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;κα'.<br>
Δεν έμεινεν έαν έπεσε<br>
ποτέ εις το πρόσωπόν σου<br>
η χιών· δεν εμάρανε<br>
ποτέ ο θερμός Kύων,<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;τα σμάραγδά σου.&nbsp;&nbsp;&nbsp;105<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;κβ'.<br>
Eίσαι ευτυχής· και πλέον<br>
σε λέγω ευτυχεστέραν,<br>
ότι συ δεν εγνώρισας<br>
ποτέ την σκληράν μάστιγα<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;εχθρών, τυράννων.&nbsp;&nbsp;&nbsp;110<br>
 
 
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;κγ'.<br>
Ας μη μου δώση η μοίρα μου<br>
εις ξένην γην τον τάφον·<br>
είναι γλυκύς ο θάνατος<br>
μόνον όταν κοιμώμεθα<br>
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;εις την πατρίδα.&nbsp;&nbsp;&nbsp;115<br>